„Green Kisses from the Emerald Ireland” für Berlin!

Liebes Berlin, ich habe dich verlassen! Natürlich vermisse ich deine einzigartige spannende Stimmung, doch muss ich sagen, hier habe ich bestimmt wunderschöne Ablenkungen: „The Emerald Ireland is a paradise of peace and tranquillity and the people… are really crazy!“ Es ist eine ganz andere Welt hier. 5 Minuten aus der Stadt ist schon alles grün und es gibt keine Leute nur Schafe (sheep!). Das Wetter ist unvorhersagbar. Es gibt normalerweise Regen, Sonne und Wind – an einem einzigen Tag. Und die Leute sind wirklich etwas Besonderes. Very friendly, of course!

Liebes Berlin, ich habe dich verlassen! Natürlich vermisse ich deine einzigartige spannende Stimmung, doch muss ich sagen, hier habe ich bestimmt wunderschöne Ablenkungen: „The Emerald Ireland is a paradise of peace and tranquillity and the people… are really crazy!“ Es ist eine ganz andere Welt hier. 5 Minuten aus der Stadt ist schon alles grün und es gibt keine Leute nur Schafe (sheep!). Das Wetter ist unvorhersagbar. Es gibt normalerweise Regen, Sonne und Wind – an einem einzigen Tag. Und die Leute sind wirklich etwas Besonderes. Very friendly, of course!

Jeden Tag werde ich (mindestens) von einem großen irischen Lachen auf der Strasse begrüßt. „Nice hat!“, sagen sie dann. Denn, ich bin die einzige in der ganzen Stadt die einen Hut trägt, oder einfach „Hi“ and a big smile. Doch die echt verrückten sind die Jungs. Nach 6 abends! “It’s pub time!” Man kann sagen da rasen sie fast von einem Pub zum anderen, OHNE (and that’s really true) Jacket – the boys – und sogar OHNE Pullover – the girls. Einfach nur ein Spaghettishirt oder ein T-shirt, bei 5 Grad Kälte! Warum machen sie das nur? Ich habe schon versucht, ein bisschen nachzufragen, aber die meisten Iren antworten nur: „Cause we are Celtic people…”

Nach meiner ersten Woche in dem neuen Land, fange ich an, mich langsam zu integrieren. Die Kultur der Iren ist sehr interessant und in bestimmten Sachen ähnlich zur italienischen Kultur, aber ganz anders als die der Deutschen!

Übrigens, ich bin hier in Derry, der zweitgrößten Stadt Nordirlands. Nächstes Mal erzähle ich euch den wesentlichen Unterschied zwischen Londonderry und Derry – die Geschichte von Free Derry. Ich werde hier beim Derry City Council im Events Department arbeiten. Ich habe deswegen das kleine Privatunternehmen in Belfast „im Stich gelassen“: Dort hätte ich nur private Konferenzen organisiert, doch in Derry kann ich bei viele verschiedene Veranstaltungen der Stadt arbeiten: St. Patrick’s Day, The Jazz Festival, The Celtic Maritime Festival und so weiter.